sexta-feira, 14 de fevereiro de 2014

Textos em outros lugares! / Find my texts in other sites!

Fui convidado a ser colaborador do blog "Infinito de Nós".
Minha primeira participação por lá essa aqui: http://infinitodenos.blogspot.co.uk/2014/02/sobre-sair-emocionalmente-de-casa-e-voar.html 
Onde eu conto um pouco sobre o processo de mudar para outro país!

Fui também convidado para escrever um texto sobre a minha experiência morando em Londres para o blog Jovem da Ultimato.
Eis o texto: http://ultimato.com.br/sites/jovem/2014/02/14/um-certo-jovem-na-chuvosa-londres/

Espero que gostem!

...

I was invited to be part of the team of the blog "Infinito de Nós".
My first appearance there is this one: http://infinitodenos.blogspot.co.uk/2014/02/sobre-sair-emocionalmente-de-casa-e-voar.html 
Where I tell you a little about the process of moving to another country! I have done this twice!

I was also invited to write my experience story of living in London for the Youth blog section of the magazine Ultimato.
Here's the text: http://ultimato.com.br/sites/jovem/2014/02/14/um-certo-jovem-na-chuvosa-londres/ 

Hope you enjoy!

PS.: They are in Portuguese. Hey, Google Translator has been doing a good work translating things! Try it! ;)


segunda-feira, 10 de fevereiro de 2014

Liberdade / Freedom

Hoje, acordei com essa palavra em mente. / Today I woke up with this word in mind.
E me questionando sobre ela. / Pondering about it.
Somos de fato livres? / Are we really free?
O que é ser livre? / What is to be free?
O que prende você? / What does hold you back?
Algumas possibilidades: / Some possibilities:
A dor? / The pain?
O ódio? (Falta de perdão?) / The hatred?
As amizades? (Seriam amizades mesmo?) / Friendships? (Are they really friends??
Seu egoísmo? / Your selfishness?   
Seus afazeres? / Your daily tasks?
Suas opiniões? (Elas não o permitem aceitar o outro e ser tolerante?) / Your opinions? (Are they prohibiting you of accepting your neighbour and being tolerant?)
As opiniões dos outros? (Others’ opinions?)
São tantas as correntes que querem nos envolver, que é preciso uma luta diária para ser livre e se sentir assim. / There are so many chains trying to attach us that we need to daily fight against them.
Subo o nível das perguntas, questionando: / I increase the depth of my questions, asking:
Se sim, como usamos essa liberdade? / If yes, how do we use our liberty?
Pessoalmente, não acho que uma liberdade que fere seja de fato uma liberdade saudável. Podemos tudo? / Personally, I do not think that a free person who hurts other in the name of freedom is in fact healthy free. We can everything?
O que você acha? / What do you think?
Sim, ainda me fazendo essas perguntas. / Yeah, I am still wondering about these issues.

Hoje, acordei assim, questionando o mundo e minhas próprias mazelas. / Today, I woke like this, questioning the world and my own yokes.